Więc, więc myślisz, że potrafisz odróżnić
Raj od Piekła, niebieskie niebo od bólu.
Czy potrafisz odróżnić zielone pole
Od zimnych stalowych szyn,
Uśmiech od maski,
Czy myślisz, że potrafisz to rozróżnić?
I czy oni namówili cię, byś zamienił
Swych bohaterów na duchy,
Gorące popioły na drzewa,
Ciepłe powietrze na zimny powiew,
Stały komfort na zmiany.
I czy zmieniłeś spacer w czasie wojny
Na ołowianą rolę w klatce?
Tak bardzo chciałbym, tak bardzo chciałbym, abyś tu był.
Jesteśmy tylko dwoma zagubionymi duszami
Pływającymi w akwarium, rok po roku,
Przemierzając ciągle ten sam grunt.
Co takiego znaleźliśmy?
Te same stare lęki.
Chciałbym, żebyś tu był! |
|
So, so you think you can tell,
Heaven from Hell, blue skys from pain.
Can you tell a green field
From a cold steel rail,
A smile from a veil,
Do you think you can tell?
And did they get you to trade
Your heroes for ghosts,
Hot ashes for trees,
Hot air for a cool breeze,
Cold comfort for change,
And did you exchange a walk on part in the war
For a lead role in a cage?
How I wish, how I wish you were here.
We're just two lost souls
Swimming in a fish bowl, year after year,
Running over the same old ground.
What have we found?
The same old fears.
Wish you were here!
|